JODE A LA UE

JODE A LA UE
SCREW THE UE

RAÚL GONZÁLEZ TUÑÓN

Libertad (Fragmento)
De pronto entró la Libertad
Estábamos todos dormidos,
algunos bajo los árboles,
otros sobre los ríos,
algunos más entre el cemento,
otros más bajo la tierra.
De pronto entró la Libertad
con una antorcha en la mano.

Estábamos todos despiertos,
algunos con picos y palas,
otros con una pantalla verde,
algunos más entre libros,
otros más arrastrándose, solos.

De pronto entró la Libertad
con una espada en la mano.

Estábamos todos dormidos,
estábamos todos despiertos
y andaban el amor y el odio
más allá de las calaveras.

De pronto entró la Libertad,
no traía nada en la mano.

La Libertad cerró el puño.
¡Ay! Entonces...

Sacado del libro Poesias, Ed. Casa de las Américas. La Habana, 1977
Raúl González Tuñón (Argentina, 1905-1974)

DAVID ALANDETE, "GOOGLE, BAJO MÁS PRESIÓN QUE NUNCA"

DAVID ALANDETE, "GOOGLE, BAJO MÁS PRESIÓN QUE NUNCA"
EL PAIS, 15-11-2012 página 47

HUELGA GENERAL

SI TRABAJAS EN UNA EMPRESA PRIVADA Y NO TIENES DERECHO A LA HUELGA
DA LA ESPALDA AL SISTEMA
SI TRABAJAS EN UNA EMPRESA PÚBLICA Y TIENES QUE PAGAR POR IR A LA HUELGA
DA LA ESPALDA AL SISTEMA
SI EN UNA HUELGA GENERAL SÓLO SE BENEFICIAN LAS "CASTAS" SINDICALES Y NO LOS TRABAJADORES DE BASE
DA LA ESPALDA AL SISTEMA

DEOLINDA

QUE MUNDO TAN ESTUPIDO, QUE PARA SER ESCLAVO, ES PRECISO ESTUDIAR

sábado, 22 de febrero de 2020

RAFAEL AMOR

https://www.last.fm/es/music/Rafael+Amor/+wiki
No me llames extranjero porque haya nacido lejos,
o porque tenga otro nombre la tierra de donde vengo.
No me llames extranjero porque fue distinto el seno
o porque acunó mi infancia otro idioma de los cuentos.
No me llames extranjero si en el amor de una madre
tuvimos la misma luz en el canto y en el beso
con que nos sueñan iguales las madres contra su pecho.

No me llames extranjero, ni pienses de dónde vengo,
mejor saber dónde vamos, adónde nos lleva el tiempo.
No me llames extranjero porque tu pan y tu fuego
calmen mi hambre y mi frío, y me cobije tu techo.
No me llames extranjero, tu trigo es como mi trigo,
tu mano como la mía, tu fuego como mi fuego,
y el hambre no avisa nunca, vive cambiando de dueño.

Y me llamas extranjero porque me trajo un camino,
porque nací en otro pueblo, porque conozco otros mares,
y un día zarpé de otro puerto,
si siempre quedan iguales en el adiós los pañuelos
y las pupilas borrosas de los que dejamos lejos,
y los amigos que nos nombran y son iguales los rezos
y el amor de la que sueña con el día del regreso.

No, no me llames extranjero, traemos el mismo grito,
el mismo cansancio viejo que viene arrastrando el hombre
desde el fondo de los tiempos, cuando no existían fronteras,
antes que vinieran ellos, los que dividen y matan,
los que roban, los que mienten, los que venden nuestros sueños,
ellos son, ellos son los que inventaron esta palabra: extranjero.

No me llames extranjero, que es una palabra triste,
que es una palabra helada, huele a olvido y a destierro.
No me llames extranjero, mira tu niño y el mío
cómo corren de la mano hasta el final del sendero,
no los llames extranjeros, ellos no saben de idiomas,
de límites, ni banderas, míralos, se van al cielo
por una risa paloma que los reúne en el vuelo.

No me llames extranjero, piensa en tu hermano y el mío,
el cuerpo lleno de balas besando de muerte el suelo,
ellos no eran extranjeros, se conocían de siempre
por la libertad eterna e igual de libres murieron.
No me llames extranjero, mírame bien a los ojos,
mucho más allá del odio, del egoísmo y el miedo,
y verás que soy un hombre, no puedo ser extranjero.
https://ilusionismosocial.org/mod/url/view.php?id=696
1948-2019